<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>而我们的脸 我的心 简如照片</title>
  <link>http://andourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[http://davidhorvitz.com/2010/]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Thu, 01 Jan 1970 07:00:00 +0700</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/6/9/9/5622996/avatar_5622996_96.jpg</url>
									<title>而我们的脸 我的心 简如照片</title>
									<link>http://andourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>#88</title>
   <description><![CDATA[一个水手收到一封从几千俄里以外的信<br />他的妻子在他们悬崖边上的房子写道<br />她很快乐<br /><br />这就是她在夜晚和别的妻子在港口，穿过相隔数月的大海<br />说服被诅咒的水手，他那永远不会完结的海航会结束。<br /><br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fandourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com%2Flogs%2F63006436.html&title=%2388">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://andourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com/logs/63006436.html</link>
   <author>中文翻译</author>
   <pubDate>Tue, 04 May 2010 11:21:41 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>#87</title>
   <description><![CDATA[图画艺术的语言，因为它是静态的，是一种永恒性的语言。然而它所诉说的-不像几何学，而是给人美感的， 特别的，短暂的。 <br /><br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fandourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com%2Flogs%2F62833444.html&title=%2387">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://andourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com/logs/62833444.html</link>
   <author>中文翻译</author>
   <pubDate>Fri, 30 Apr 2010 13:40:15 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>#86</title>
   <description><![CDATA[会不是因为画作影像的静态感为其永恒感说话吗？画作是它们如何被观赏的先知这个事实和现代的先锋主义并没有关系，凭什么未来老是为曲解的预言辩护。过去，现在，未来所共有的是一个潜在的底层，一层永恒性。<br /><br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fandourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com%2Flogs%2F62745244.html&title=%2386">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://andourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com/logs/62745244.html</link>
   <author>中文翻译</author>
   <pubDate>Wed, 28 Apr 2010 10:04:42 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>#85</title>
   <description><![CDATA[解释这个词让我觉得又限制，又过于美学。这个不能让人忍受的对比里势必有一定的优点：一陈不变的画作形式和动感鲜活模特之间的对比。<br /><br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fandourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com%2Flogs%2F62732999.html&title=%2385">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://andourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com/logs/62732999.html</link>
   <author>中文翻译</author>
   <pubDate>Tue, 27 Apr 2010 22:34:16 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>#84</title>
   <description><![CDATA[一个音乐作品，因为它花费时间，是一定要有一个开头和一个结尾的。一幅画作， 在它是一个物件的范围内就只有一个开头和一个结尾：在它的影像内，既没有开头也没有结尾。这就让图面构图和谐，变得有形的。<br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fandourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com%2Flogs%2F62732965.html&title=%2384">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://andourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com/logs/62732965.html</link>
   <author>中文翻译</author>
   <pubDate>Tue, 27 Apr 2010 22:33:35 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>#83</title>
   <description><![CDATA[说画作预知他们将来被观赏的经验并不能回答问题。这样的先知假设了一种继续对静止图像的兴趣。为什么呢？至少直到最近，<br />这种假设能够被认为是正确的呢？会话中的回答是，因为画是静止的， 它有力量去建设一种视觉上的&ldquo;可触知的&rdquo;和谐。只有静止的才能被同时组成，因而变得完整。<br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fandourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com%2Flogs%2F62555813.html&title=%2383">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://andourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com/logs/62555813.html</link>
   <author>中文翻译</author>
   <pubDate>Sat, 24 Apr 2010 09:20:13 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>#82</title>
   <description><![CDATA[然而为什么这静止的画作如此引人注目？是什么阻止画明显地变得不充分呢?<br /><br />
--仅仅因为它是静态的吗？<br /><br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fandourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com%2Flogs%2F62628199.html&title=%2382">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://andourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com/logs/62628199.html</link>
   <author>中文翻译</author>
   <pubDate>Fri, 23 Apr 2010 16:41:09 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>#31</title>
   <description><![CDATA[受孕是一个向前的召唤，去设想一个形态。然而这个预先的存在，虽然没有形状，但也并非虚无或无性。(我在这里说无性而不是中性是因为它有一个性涵义，一种未分化的性特征) 我没有定所而且如此纯洁。我没什么特别而且无法被伤害。但是我是快乐的。这种快乐的唯一影像，唯一我能够从我自己完全苏醒过来的边界一端偷运过来的私货，并非我自己的影像因为它肯定在边界的另一头并不存在， 它是一个和我自己类似的影像。一块石头的平滑表面， 一块在连续流淌的水流表面的石头。<br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fandourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com%2Flogs%2F61624790.html&title=%2331">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://andourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com/logs/61624790.html</link>
   <author>中文翻译</author>
   <pubDate>Mon, 05 Apr 2010 21:31:13 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>#30</title>
   <description><![CDATA[我在半睡半醒之间。在这个状态，你可以向任意一点漫步。你可以走进一个梦里或是睁开眼睛，感受到你的身体，你的房间，在窗外嘶叫的乌鸦。这种状态和全醒的区别在于话和意义间没有距离。这是原始名字的起源地。从这里我看到在出世前的自己，出生9个多月以前。在子宫里的未来生命可能比现在死神离我的距离还要远了。<br /><br /><br /><br /><br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fandourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com%2Flogs%2F58765970.html&title=%2330">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://andourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com/logs/58765970.html</link>
   <author>中文翻译</author>
   <pubDate>Tue, 16 Feb 2010 20:23:59 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>#29</title>
   <description><![CDATA[我一直都清楚如果我张开双眼，脸孔们就会马上消失，不存在。对我来说，不清晰的是当我闭上眼睛时候。是我越过了那条通常阻隔他们的界限，还是他们越界了呢？他们属于过去。我理解的确定性和他们的衣着或者他们脸孔的&ldquo;风格&rdquo;毫无关联。他们属于过去是因为他们已经死了而我从他们看我的样子就能知道。他们用一种渐进式的认可看着我。<br /><br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fandourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com%2Flogs%2F58765953.html&title=%2329">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://andourfacesmyheartbriefasphoto.blogbus.com/logs/58765953.html</link>
   <author>中文翻译</author>
   <pubDate>Tue, 16 Feb 2010 20:23:01 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>

